WATCH
TRAIN
PLAY
MAKE
ARCHERY
MUAYTHAI
HEMA
JUDO
KALI

Viewing entries tagged
hatsukoi

Hatsukoi (初恋; First Love) by Utada Hikaru- Hiragana Kanji, Romaji and English Lyrics plus Music Video (Copy) (Copy)

Comment

Hatsukoi (初恋; First Love) by Utada Hikaru- Hiragana Kanji, Romaji and English Lyrics plus Music Video (Copy) (Copy)

if you want to understand the japanese version better,

please hover over/click on the words in the Romaji section to see the english meaning of each word!

urusai(うるさい) loud / noisy
hodo(ほど) to the extent
ni(に) in / to
takanaru(たかなる) to pound / throb
mune(むね) chest / heart
ga(が) subject

gara(がら) character / style
ni(に) in
mo(も) even
naku(なく) without
sukumu(すくむ) freeze up
ashi(あし) legs / feet
ga(が) subject
ima(いま) now

shizuka(しずか) quiet
ni(に) -ly
hoho(ほほ) cheek
o(を) object
tsutau(つたう) run down / trace
namida(なみだ) tears
ga(が) subject

watashi(わたし) I / me
ni(に) to
shiraseru(しらせる) let (me) know
kore(これ) this
ga(が) (is)
hatsukoi(はつこい) first love
to(と) that (quotative)


I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

ningen(にんげん) human
nara(なら) if / as
dareshimo(だれしも) everyone

atarimae(あたりまえ) natural / obvious
ni(に) in / as
koi(こい) romantic love
o(を) object
suru(する) do
monodato(ものだと) that it’s a given

zutto(ずっと) all along
omotte(おもって) thinking
ita(いた) was
dakedo(だけど) but


moshimo(もしも) if by chance
anata(あなた) you
ni(に) to
deawazu(であわず) without meeting
ni(に) and
itara(いたら) if I had been

dareka(だれか) someone
ni(に) by
itsuka(いつか) someday
konna(こんな) such
kimochi(きもち) feeling
ni(に) into

sase(させ) make (causative)
rareta(られた) was made (passive)
to(と) that
wa(は) topic
omoenai(おもえない) can’t think


urusai(うるさい) loud / noisy
hodo(ほど) to the extent
ni(に) in / to
takanaru(たかなる) to pound
mune(むね) chest / heart
ga(が) subject

katte(かって) on its own
ni(に) -
hashiridasu(はしりだす) dash off
ashi(あし) legs / feet
ga(が) subject
ima(いま) now

tashika(たしか) certain
ni(に) -ly
hoho(ほほ) cheek
o(を) object
tsutau(つたう) run down
namida(なみだ) tears
ga(が) subject

watashi(わたし) I / me
ni(に) to
shiraseru(しらせる) let (me) know
kore(これ) this
ga(が) (is)
hatsukoi(はつこい) first love
to(と) that


I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

dou(どう) how
shiyou(しよう) to do
mo(も) at all
nai(ない) not
koto(こと) thing
o(を) object

hito(ひと) person / others
no(の) ’s
sei(せい) fault / because
ni(に) on
shite(して) make / put
wa(は) (topic)

ukeire(うけいれ) acceptance
teru(てる) (is) doing
furi(ふり) pretense
o(を) object
shite(して) do
ita(いた) was
nda(んだ) explanatory

zutto(ずっと) the whole time


moshimo(もしも) if by chance
anata(あなた) you
ni(に) to
deawazu(であわず) without meeting
ni(に) and
itara(いたら) if I had been

watashi(わたし) I
wa(は) topic
tada(ただ) just
ikiteita(いきていた) had been living
kamo(かも) maybe
shirenai(しれない) can’t know

umarete(うまれて) born
kita(きた) came / have
imi(いみ) meaning
mo(も) even
shirazu(しらず) without knowing
ni(に) -


kotoba(ことば) words
hitotsu(ひとつ) one
de(で) by
kizutsuku(きずつく) get hurt
youna(ような) like / such that

yowana(よわな/よわい) fragile
watashi(わたし) me
o(を) (object)
sasagetai(ささげたい) want to devote / offer
ima(いま) now

nidoto(にどと) never again
otozurenai(おとずれない) won’t come
kisetsu(きせつ) season
ga(が) subject

owari(おわり) end
o(を) object
tsugeyou(つげよう) about to tell / announce
to(と) to
shite(して) be doing
ita(いた) was

bukiyou(ぶきよう) clumsily
ni(に) -ly


hoshii(ほしい) wanted
mono(もの) things
ga(が) subject

te(て) hand
no(の) ’s
todoku(とどく) reach
toko(とこ) place / spot
ni(に) at
mieru(みえる) look / seem

owazu(おわず) without thinking
ni(に) -
irareru(いられる) can stay (calm)
wake(わけ) reason / way
ga(が) —
nai(ない) none

tadashii(ただしい) correct
no(の) (nominalizer)
ka(か) ?
nante(なんて) such a thing / really
hontou(ほんとう) truth
wa(は) topic

daremo(だれも) no one / everyone (neg.)
shiranai(しらない) doesn’t know


kaze(かぜ) wind
ni(に) in
fukare(ふかれ) blown
furueru(ふるえる) tremble
kozue(こずえ) treetop
ga(が) subject

you(よう) sun / light
no(の) ’s
sasu(さす) shine
kata(かた) direction
e(へ) toward
to(と) and
nobite(のびて) stretch
iku(いく) go / keep
wa(は/わ) (feminine particle)

chiisana(ちいさな) small
koto(こと) things
de(で) with
yorokobi(よろこび) joy
aeba(あえば) if we share

chiisana(ちいさな) small
koto(こと) things
de(で) over
kizutsuki(きずつき) hurts
mo(も) also
shita(した) happened


kuruoshiku(くるおしく) madly / wildly
takanaru(たかなる) to pound
mune(むね) heart
ga(が) subject

yasashiku(やさしく) gently
kata(かた) shoulder
o(を) object
utsu(うつ) strike / patter
ame(あめ) rain
ga(が) subject
ima(いま) now

koraete(こらえて) hold back
mo(も) even
afureru(あふれる) overflow
namida(なみだ) tears
ga(が) subject

watashi(わたし) I / me
ni(に) to
shiraseru(しらせる) let (me) know
kore(これ) this
ga(が) (is)
hatsukoi(はつこい) first love
to(と) that


I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

Kanji

うるさいほどに高鳴る胸が
柄にもなく竦む足が今
静かに頬を伝う涙が
私に知らせる これが初恋と

I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

人間なら誰しも
当たり前に恋をするものだと
ずっと思っていた だけど

もしもあなたに出会わずにいたら
誰かにいつかこんな気持ちに
させられたとは思えない

うるさいほどに高鳴る胸が
勝手に走り出す足が今
確かに頬を伝う涙が
私に知らせる これが初恋と

I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

どうしようもないことを
人のせいにしては
受け入れてるフリをしていたんだ
ずっと

もしもあなたに出会わずにいたら
私はただ生きていたかもしれない
生まれてきた意味も知らずに

言葉一つで傷つくような
ヤワな私を捧げたい今
二度と訪れない季節が
終わりを告げようとしていた
不器用に

欲しいものが
手の届くとこに見える
追わずにいられるわけがない
正しいのかなんて本当は
誰も知らない

風に吹かれ震える梢が
陽の射す方へと伸びていくわ
小さなことで喜び合えば
小さなことで傷つきもした

狂おしく高鳴る胸が
優しく肩を打つ雨が今
こらえても溢れる涙が
私に知らせる これが初恋と

I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

My heart beats so loudly it's annoying
My legs tremble unexpectedly
Tears quietly running down my cheeks
Letting me know this is first love

I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

If humans, everyone
Naturally falls in love
I always thought

If I hadn't met you
I wouldn't believe
Someone could make me feel this way

My heart beats so loudly it's annoying
My legs start running on their own
Tears definitely running down my cheeks
Letting me know this is first love

I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

Blaming others
For things that can't be helped
I've been pretending to accept it
Always

If I hadn't met you
I might have just existed
Without knowing the meaning of being born

I want to offer
My fragile self who gets hurt by a single word
Now
A season that will never come again
Was trying to come to an end
Clumsily

Things I desire
Seem within reach
There's no way I can stop
No one really knows
If it's right

The trembling treetops
Blown by the wind
Stretch towards the sun
If we can find joy in small things
We can also get hurt by small things

My heart beats madly
The rain gently tapping my shoulder
Tears overflowing even when held back
Letting me know this is first love

I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you
I need you, I need you

Comment